海斗とジョンがオーストラリアの通貨について話しています。
K1: John, I heard there is no 1 cent coin in Australia.
J1: That's right. They stopped making them because
they are too expensive to make.
K2:
But the prices haven't changed. So, the price tag
might say $1.99, but you can't pay what it says
on the tag in cash.
J2: Well, for prices ending in 1, 2, 6, or 7, you round
down. And for prices ending in 3, 4, 8, or 9, you
round
up, which means that $1.99 becomes $2.
K3: In other words, you often have to pay more.
J3: Yes, and sometimes pay less. But the ways in
which people pay are changing, too. Nowadays,
most people don't pay in cash.
K1: ジョン, オーストラリアの通貨には
1セント硬貨がないって聞いたんだ
けど。
J1: そうだよ。 製造にお金がかかりすぎ
るから廃止したんだ。
K2: でも値段は変わってないね。 だから,
値段が 1.99ドルっていうのもあり
えるけど、値札どおりには現金で払
えないね。
J2: ああ, 1,2, 6, 7で終わる値段は切
り捨てられるんだ。 それで, 3, 4,8,9
で終わる値段は切り上げられる, つ
まり 1.99ドルは2ドルになるんだ。
K3: 言い換えると, 多く払わないといけ
ないことがよくあるってことだね。
J3: そうだね, 少なく払うこともあるよ。
でも支払い方も変わってきているよ。
近ごろはほとんどの人は現金で払わ
ないんだ。
aimone dei gliol B