学年

教科

質問の種類

英語 高校生

青丸のitsは何を指していますか?

For many athletes with disabilities,/ 障がいのある多くの運動選手にとって wheelchairs are their legs/ and/ are そして 車いすは彼らの足です important tools.// 重要な道具です Ishii Shigeyuki,/a motorcycle racer and 2 石井重行さんはオートバイのレーサーで the founder of OX ENGINEERING,/started オーエックスエンジニアリングの創立者 (である) to make his own wheelchairs/after he got 彼自身の THE 車いすを作り始めました 彼がけがを injured/in an accident.//* Later,/his company したあと ある事故で 3 のちに 彼の会社は began selling its oniginal wheelchairs.// 独自の車いすを販売し始めました Each athlete has different physical 4 それぞれの運動選手には異なる身体の conditions and playing style.// OX 状態やプレースタイルがあります 5 ENGINEERING's wheelchairs are made オーエックスエンジニアリングの車いすは作られています to fit each athlete's needs.// The company 各選手の必要に合うように その会社は finely adjusts wheelchair parts/after the 7 車いすの部品を細かく調整します sales.// These wheelchairs strong supports/ for many 支えになっています disabilities.// 運動選手にとって 6 販売後に have become これらの車いすは強力な athletes with 障がいのある多くの OS

未解決 回答数: 1
英語 高校生

写真の文についてわからないことが2つあります。 ①avarage outは「〜を平均化する」という意味でしょうか?(調べても複数の意味があったのでわからないです) ②こちらがメインなのですが、、A of Bを素直に訳すと「BのA」という訳になりますが、黄線部は日本語訳を見る... 続きを読む

Enozzol 4 Certain ancient Greek philosophers, (including Pythagoras), believed that S 0'2 01- beauty was based on symmetry and regularity), and they were convinced that mathematics was at the core of true beauty). This concept (therefore) く、 0 convince 人 that S'V' の受動態 <this + 名詞 → まとめ表現 was discovered (when they noticed that objects [which matched the golden more attractive (than objects [that were more random S V- (s) V ratio] appeared to be (c)] in shape]))). ³Symmetry and regularity (also) seem to play a part (in physical beauty). 4 (At the end of the 19th century), British anthropologist Francis Galton 固有名詞具体例 discovered that "averaging" out human faces (by mixing them) (to form one image) achieved a level of regularity [that was more attractive than each of the individual components]). OCUPLE 訳 ピタゴラスなど一部の古代ギリシャの哲学者たちは,美は対称性と規則性に基づ くと考え, したがって, 数学が真の美の中核を成すと確信していた。この考え方が発見さ れたのは、黄金比に一致する物は、形が不規則な物よりも魅力的に見えることに彼らが気 づいたときのことだった。 対称性と規則性はまた、身体的な美においても一役を担ってい るようである。19世紀末、イギリスの人類学者フランシス・ゴルトンは、人間の顔をミ ックスして 「平均化」し、1つの像を形成すると、個々の構成要素よりも魅力的なレベル の規則性が達成されることを発見した。 句 1 /b

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

解説の1の本文をNone of allthe uses of the body has reachedにしたらわかりやすいとあるのですが本文のnoneはなんでofの前にないのですか?一緒に前に行かないんですか?none以降の和訳が全然わからないです。踊りほど高い水準に達した... 続きを読む

Of all the uses of the body, none has reached S greater heights, or has been more cultures, than dance. VA variably utilized by ~ VB 単語チェック (a) use [ju:s] 名 使用・使用法] 名詞の場合の発音は、動詞の発音 [ju:z] とは異なりま すから注意してください。 [ height [hait] 名 高さ] high の名詞形です。 [variably [véariobli] 様々に] vary [séori] (様々である)の派生語です。名詞形は variety [varáioti] です。 [utilize [jú:talàiz] 単語です。 CD 2-36 動を利用する ] use 〜 と同じ意味ですが,こちらの方が堅い 英文分析 1. 文頭の Of 〜 はまず 「~の中で」と考える ① Tom is the tallest of all the boys in his class. トムはクラスの男子のなかで一番背が高い。 この例を難しいと感じる人は少ないと思いますが, of ~が文頭にきて ② Of all the boys in his class, Tom is the tallest. となると,少し難しく感じられるでしょう。文頭の Of ~ は「~の中でのうち と覚えておくと便利です。 ③ Of all the movies that are showing now, Roman Holiday is the only one in English. いま上映中の映画のうち、英語の映画は「ローマの休日」だけだ。 本文は None of all the uses of the body has reached と戻して考えれば分かりや すいでしょう。

未解決 回答数: 1
1/4