学年

教科

質問の種類

英語 高校生

写真下の、青く囲んでいるところらへんについてです。(And the fact that〜perceptions of her) 回答の和訳が、 写真 2枚目のようになっていたのですが 、「アジア人以外による彼女についての認識」の意味がよくわかりません。教えていただきたいです。

【必問題】 bonch of Bumagana ndanese farve boft 4 次の英文は,ある大好きな映画の新作を誰よりも早く観たくて、公開日の3日前から劇場 に並んでいる高校生の Elena の話である。 英文を読んで、あとの問いに答えよ。 (配点 39 ) →手足などが)悪感覚で 彼女の左足はしびれていた Her left foot was asleep. 立ち上がってピョンピョン 跳んだ She kept kicking the sidewalk, then stood up to bounce. ここでは A: 血液循環" "Is your leg asleep again?" Troy said. "I'm worried about your circulation." foot. 20 us to ov "It's fine," Elena said, stamping her foot.ro]" binn She'd only been sitting for two hours) but she was so bored she could hardly (7) 3 it. She could literally hardly (7) even her blood vessels were bored.top ov ~ 渇 all be She'd brought lots of books. She'd planned to read Star Wars books whenever she 静かな瞬間 had a quiet moment in line. Which was every moment so far. But the wind kept blowing the pages, and the paper was so bright in the sun that reading made her eyes water. None of that seemed to bother silent Gabe, who read his paperback without (イ) seeming to notice the sun, the traffic, Troy, Elena or Elena's mom, who kept driving by 1 2 slowly. "The Imperial March" started playing, and Elena answered her phone. Why don't I pick you up now?" her mom said. Then you can get back in line when S there are more girls there." borra "I'm fine," Elena said. 5 to'l- & FOU ELfordd ²1" "You don't even know those men." J V D Elena glanced over at Gabe, who was still absorbed in his book) He was pale with curly, milk-chocolate-colored hair and fosy cheeks. He looked like Clark Kent's skinny cousin. バラ色の頬に赤みがかかっていた やせこけた "You know you have to be extra careful, her mom said. "You look so young." "We've been through this," Elena said. adem They'd been through it a lot: "You look twelve," her mom would say. And Elena couldn't really argue. She was short and small, She could shop in the kids' section. And the fact that she was Vietnamese seemed to confuse non-Asians' S perceptions of her. She was always being mistaken for a kid. 12 - よく言っていた(習慣)

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

写真の文章の赤線部についてですが、 このitは何かの指示語でしょうか?(もし指示語だとしたら、写真の中のあると思います…)この参考書にはsvocが振られていて仮主語だった場合には仮sという書き方が毎回されているのですが、今回itにはsしか振られていないので、何かの指示語?と... 続きを読む

3 1 (Given this), why does this matter (to you)? 2 Why might you need to S V S 段落冒頭の疑問文テーマの提示 S depart (from 〈the way 「you currently perceive]〉)? (After all), it feels like we see reality (accurately), (at least most of the time). * (Clearly) our brain's 4 S s-v model of perception has served our species (well), (allowing us to (successfully) survive (in the world and its ever-shifting complexity), (from 0 3 具体例 our days [as hunter-gatherers] to our current existence [paying bills on our smartphones])). 5 We are able to find food and shelter, hold down a job, and V1 6 build meaningful relationships. We have built cities, launched astronauts V3 0 0 (into space) , and created the Internet. We must be doing something [right], "; O so who cares <that we don't see reality>? O 段落末の疑問文 → 反語 V2' 訳 このことを踏まえたうえで, どうしてこれがあなたにとって重要なことなのだろ うか?どうして、 現在の知覚方法から離れる必要があるかもしれないのだろうか。 とい うのも少なくともたいていの場合, 私たちは現実を正確に見ているように思えるのだ。 私たちの脳の知覚様式は間違いなく私たちの種に役立ってきたし、そのおかげで私たち は、狩猟採集民の時代からスマートフォンで支払いを行う現代の我々にいたるまで、世界 とその絶え間なく変化し続ける複雑さの中で生き残ることに成功してきた。 私たちは食 糧や住みかを見つけ, 安定した仕事に就き、有意義な関係性を築くことができる。 私たち は都市を築き, 宇宙飛行士を宇宙に送り出し, インターネットを作り出した。 私たちは正 しいことをしているに違いない。だから,私たちに現実が見えていないことなんてどうで もいいのだ。

未解決 回答数: 1
1/3