-
-
[At the turn of the twentieth century, a remarkable horse (named
Hans) was paraded [through Germany] [by his owner Wilhelm von
S
M
Osten, a horse trainer and high-school mathematics teacher. Not
only could "Clever Hans" understand complex questions (put to him
同格のカンマ 「すなわち」
V
S
in plain German)
構文図解
M
M
O
過去分詞の名詞修
[If Tuesday falls on the eighth of the month
M
- but he could answer them by
0
M
M
what date is the following Friday?"
not only A but (also) B S
C
S
tapping out the correct number] [with his hoof]. [Using this simple
V
M
with 「~を使って」
分詞構文「~して」
M
response], it appeared [that Hans could add, subtract, multiply, and
S
V
M
add, subtract, multiply, divide
divide, tell the time, understand the calendar, and both read and
add ~ divide, tell the time, understand the calendar, both words
spell words]. Suspicious, the German board (of education) appointed
S
M
M
V
Being 省略の分詞構文
a commission, (including circus trainers, veterinarians, teachers, and
0 「~を含んだ」 M circus trainers, veterinarians, teachers, psychologists
psychologists), to investigate the situation. Surprisingly, they
to do C
M
S
concluded [in 1904] <that no trick was involved>. This did not satisfy
V
V
M
S
O
名詞節のthat
the board, and the case was passed [to psychologist Oskar Pfungst)
O
S
V
M
[for experimental investigation]. [Braving both the horse's and
M
名詞節のthat
observer of human behavior >.
M
owner's notoriously bad tempers], Pfungst finally was able to
分詞構文 「~して」
S
M
V
demonstrate <that Hans was no mathematician, but rather a fine
not[no] A but (rather) B[ATTB
20 t
を使っ
教育