学年

教科

質問の種類

英語 高校生

全て分かりません

B 日本語と同じ意味になるように,( ① Mari saw a cat (ate / to eat / eat) food and then wash its face. (真理はネコがえさを食べて, それから顔を洗うのを見ました。) 2 The soccer game (found / made / kept ) me very excited. (そのサッカーの試合は私をとても興奮させました。) ③ Ms. Jones didn't let her daughter (study/studying/ to study) abroad. (ジョーンズさんは娘に留学させませんでした。) ④ Mary (knew/found/saw) Japanese food good for the health. (メアリーは日本食が体によいとわかりました。) Grammar チャレンジ 日本語と同じ意味になるように,( 内の語を並べかえましょう。 ① この製品は私たちの生活をよりよいものにするでしょう。 (our/make/better/lives) This product will ② 私は賢が老婦人を助けるのを見ました。 (saw/I/help/ Ken) ③ 鳥が鳴いているのが聞こえますか。 (a / singing / bird/ hear) Can you 母は私にテレビを見るのをやめさせました。 (off / turn / me / made) My mother Key Expressions 日本語と同じ意味になるように, ( ① 何人かの人が私たちの製品について不満を言いました。 area. 内から適切な語(句) を選びましょう。 知覚動詞の文だよ。 Some people ( ) ( ② 被災地にますます多くのボランティアがやってきました。 □周りの人に注意を払うべきです。 You should ( ) ( you. 使役動詞の文だよ。 内に適切な語を入れましょう。 ) our products. )( . an old lady. the TV. ) volunteers came to the disaster ) the people around Lesson 2 19

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

教えてくださいm(*_ _)m

1F F JF F F USEFUL EXPRESSIONS 下の欄から適切な熟語を選び、 次の日本語の意味を表わすような英文を作りなさい。 1. 多くの自治体が、 廃棄物処理に費用がかさんでいることを心配している。 Many municipal governments ( ) the rising cost of waste disposal. 2. 規則的な運動は、私たちの日常生活で大変重要な役割を果たすものだ。 Regular exercise ( ) our daily life. 3. 科学者たちは、なぜそのクジラが浜辺に打ち上げられたのか、困惑している。 Scientists are puzzled ( ) why the whale had swum to the shore. 4. 大雨に加えて強風が、 その地域の家々を完全に破壊してしまった。 The strong wind, ( completely destroyed the houses in that area. ) the heavy rain 5. 雨が降り続くうちに、 川の水がうちの表玄関にまで来てしまった。 As the rain ( up to our front door. WRITING 次のそれぞれの英文の( を完成させなさい。 ) pour down, the river came as to be concerned about continue to in addition to play a role in の中の語句を並べ替え、 日本語の意味を表わすように英文 1.他の数種の鳥と違い、カツオドリは水中に垂直降下できる。 (other/unlike / birds / some), gannets can dive vertically. gannets can dive vertically. 2. 彼女は日々の心配事を全て忘れて、 3週間の休暇にハワイ旅行へと旅立った。 She took off on a 3-week holiday for Hawaii, (all/behind / worries/her / leaving) her. She took off on a 3-week holiday for Hawaii, her. 3. 台風が東京を直撃する可能性は無いように思える。 (possibility/seems/be/there / to / no) of the typhoon hitting Tokyo. of the typhoon hitting Tokyo. Part 1 Mysteries in the Animal Kingdom 13

未解決 回答数: 1
英語 高校生

直接話法と間接話法の問題の答えを教えてください。

6. 彼女は私に, パーティーに来ないかと尋ねた。 (名桜大 * come to the party. She 7. コンピュータを直してもらったことがあるかと, ピーターは私に聞いた。 (龍谷大 *) Peter asked me computer repaired. 3〈Expressions + α> 日本語に合うように,( )内の語を並べかえて英文を完成させなさい。 1. ある統計調査によると, アメリカ経済は来年回復するようだ。 (青山学院大 * ) (to / survey/a/according), the American economy will pick up next year. According.. to a survey, the American econamy will pick up next year. 2. 私は、私たちと一緒にキャンプに来るように彼女を説得した。(高知大 * ) I (her / into/coming / talked) camping with us. I talked her into.coming.comping with us. 3. 今晩は雨になるらしい。 (八戸工業大 * ) (that/is/I/it/ hear / supposed) to rain this evening. 4. 学生たちは講義に遅れた理由を私に説明した。 (立命館大 *) The students (were/explained / they / to / why / me) late for the lecture. 4〈英作問題〉次の日本語を英語に直しなさい。 5. は下線部のみでよい。 1. 彼は,彼女の仕事の邪魔をしないようにと言われた。 (福岡大 * ) He was told interrupt her work. 2. 彼らは私にその会合を2週間延期することを提案した。 (高崎経済大 * ) 3. 私は彼に 「あなたはそれを正しいと思いますか」 と尋ねました。 (桜美林大*) I asked him. Do a think that's right?" 4. 私は学生たちに休暇中に何をするつもりかと尋ねた。 (埼玉工業大*) 5. 夏になるとしばしば熱中症が問題になる。外が暑いときには屋内にいるようにと医者は言うが、 そのような忠告を聞かない人は多い。(大谷大) 6. お留守だと申しましたら, またお伺いすると言ってその方はお帰りになりました。(京都産業大 * )

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

直接話法と間接話法の問題です、詳しく説明していただけると助かります。

VQⅡI Ace 本文データ 6. 彼女は私に, パーティーに来ないかと尋ねた。(名桜大*) She come to the party. 7. コンピュータを直してもらったことがあるかと, ピーターは私に聞いた。 (龍谷大*) Peter asked me computer repaired. Expressions +α> 日本語に合うように,( )内の語を並べかえて英文を完成させなさい。 1. ある統計調査によると、アメリカ経済は来年回復するようだ。(青山学院大 *) (to / survey/a/according), the American economy will pick up next year. According to a survey.. 2. 私は、私たちと一緒にキャンプに来るように彼女を説得した。(高知大*) Ⅰ (her/into/coming/talked) camping with us. 3. 今晩は雨になるらしい。 (八戸工業大 * ) (that/is/Ⅰ/it/hear / supposed) to rain this evening. 4. 学生たちは講義に遅れた理由を私に説明した。 (立命館大 *) The students (were / explained/they / to / why / me) late for the lecture. 4〈英作問題〉次の日本語を英語に直しなさい。 5. は下線部のみでよい。 1. 彼は,彼女の仕事の邪魔をしないようにと言われた。 (福岡大 *) 2. 彼らは私にその会合を2週間延期することを提案した。 (高崎経済大 *) 3. 私は彼に「あなたはそれを正しいと思いますか」 と尋ねました。 (桜美林大*) 4. 私は学生たちに休暇中に何をするつもりかと尋ねた。 (埼玉工業大*) 5. 夏になるとしばしば熱中症が問題になる。 外が暑いときには屋内にいるようにと医者は言うが、 そのような忠告を聞かない人は多い。 (大谷大) 750 6. お留守だと申しましたら, またお伺いすると言ってその方はお帰りになりました。 (京都産業大 * )

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

英語の文法についての質問です。 一枚目と二枚目の緑の蛍光ペンを引いたところなんですが合っているかどうか確認していただきたいです。 三枚目にさんこう資料を載せてあります。 お願いします🙇‍♂️

CUTTING EDGE 1-03 英語の変遷 言語に関する面白いことの1つはそれが時とともに変化していくさまである名A (1) One interesting thing about languages is the way that they change over time. In English, everything from spelling to vocabulary 熟を経験する to ①pronunciation has ②gone through major changes over centuries. In fact, to a modern speaker, the English of 1,000 years ago is like a foreign language! 熱にさかのぼる 当時、 The history of English ③dates back around 1,500 years. (2) At ヨーロッパの複数の集団がイランドeans ④inaded England, bringing their that time, groups of Europeans 副詞M 一面に侵入する。 languages with them. These ⑤gradually developed into Old English. だんだんと. Later, in_1066, England was invaded by the Normans, from France. これによってその言語に重要な変化がもたらされ、今日我々が中英語と呼ばれる (3) This caused the language [go] through an important shift, leading to 関係詞ものになった。 続く500年以上の間、その言語は what we now call Middle English. (4)Over the next 500 years, the さらなる変化を経て最終的に近代英語へと変化した。結局は 回進化する language ⑥underwent ⑦ further shifts, ⑧eventually Devolving into ~続する 脳されんだ 英語が現在に至るまで発展する間に Modern English [evolvingの用法】 (5) As the language has developed 「接続」 多くのことが変化した down to the present day, many things about it have changed. 明白な Pronunciation is one of the most obvious areas of change. For example, in Old English, people said “hus” and “mus.” Now we say 最近では、アメリカ、イギリス、オーストラリア、そして他の地域での "house" and "mouse." (6)These days, there are also many differences 英語の発音の名Aしかたにも効くの違いがある。 in the way that English is pronounced in the USA, the UK, Australia. どこかその他の所で、 and Welsewhere. When people who speak the same language live in BE AE places separated by great 12distances, the language undergoes 13rapid changes in each place. 囲急速な Spelling has also gone thorough interesting changes. For example, in Old English, people wrote "riht." A "g" was added in Middle English, making the spelling "right." Also, in the ④4 distant 18世紀および past, people did not always follow standards of spelling. (7) In the 18th 学者のような学者たちが辞書を著し、英語のつづりをより 19世紀に(アヴェブスター and 19th centuries, scholars like Noah Webster wrote dictionaries 形一貫性のあるものにした。 FRED 貫した that made English spelling more 1⑥6 consistent. But different standards were decided on in England and the USA, so some differences remain - for example, "color" vs. “colour.”

回答募集中 回答数: 0