学年

教科

質問の種類

英語 高校生

答え合わせをよろしくお願いします。

C 日本語の意味を表すように()内の語句を並べ替えて英文を完成させましょう。 1. 生徒を管理することは必要でしょうか? Is (each / keeping / student / controlled) needed? Is 2. 校舎に入るときは靴を脱ぐことを忘れずに。 needed? Don't forget (off/your/to/before / into / shoes / take / getting) the school building. getting into Don't forget to take off your shoes before the school building. 3. 生徒は先生の前で足を組んで座るのは避けるべきです。 Unit (11) Students (sitting / their / should / crossed / with / avoid / legs) in front of their teachers. Students should avoid sitting with their teachers. 4. 毎朝読書をすると, 勉強に集中する習慣がつきます。 Legs Crossed in front of their (focusing/reading/help/ every morning / will / you / the habit of /develop) on your studies. Reading every morning will help you develop your studies. 5. 校長は生徒たちが静かに校内清掃することを誇りに思っている。 the habit of The principal is (the school/of/ quietly / the students / cleaning/proud). The principal is proud of 6. すべての生徒は3時半までには清掃を終えて, 部活に参加しなければなりません。 on focusing All students (finish / participate / must/ and /by 3:30/cleaning) in club activities. All students must finish cleaning by 3:30 in club activities. and participate three thirty 内に与えられた語句を使って次の日本語を英語で表現しましょう。

未解決 回答数: 0
英語 高校生

下から15行目のthrow whichのthrow とはなんですか?

y II Day 12 15 5 Negro Leagues Baseball was a collection of major and minor-league baseball leagues that were the first to showcase black team sports on intertwined with the African American and American experience not only a national scale. Launched in 1895, the leagues, as with jazz, became as a cultural element, but as a lucrative business endeavor. team The leagues were not under central management, and schedules and composition League, were changeable from season to season. Appearance and disappearance of leagues was common: the National Colored Baseball for instance, collapsed after only two weeks of operations. Latins, especially Cubans, were also a significant presence on teams. In these ways, the Negro Leagues were quite similar to their white counterparts which would eventually consolidate into Major League Baseball. Blacks near the beginning of the 20th century had only a fraction of whites' purchasing power, so the emergence of the Negro Leagues might have seemed unlikely. However, the Negro Leagues had two main draws that accounted for its business success. The first was a deep reserve of athletic talent. After blacks were formally excluded from white leagues in the 1880s, the Negro Leagues were the sole organization through which black players could work professionally. The quality of Negro Leagues 20 players was high, and substantiated through exhibition matches between Negro Leagues and Major League teams: over the years, both had their fair share of wins and losses in these matches. Another reason for the success of the Negro Leagues was an increasingly affluent black fan base. Driven by American industrialization, blacks were concentrating in major cities such as New York City, Chicago, and Atlanta. Usually barred by custom-and in the South by law-from attending many white entertainment outlets, blacks turned to Negro Leagues games. As a result of these factors, by the 20th century the Negro Leagues were earning a combined millions of dollars. This profitability ended with the desegregation of Major League Baseball. Black fans began attending Major League games, starving the Negro Leagues of its core revenue source. By 1951, the Negro Leagues had ended, although a succession of black star athletes in the Major League had begun.

未解決 回答数: 1
英語 高校生

この訳から考えると、 real estateはビジネスとしての不動産、 propertyは個人が所有している不動産 という意味の違いなのでしょうか??

ind RY our The real estate agent did a great job helping us negotiate an agreeable price for the sily property. real estate 不動産 [istéit] ビジネス agent [éidzant] 名代理人 例 a travel agent (旅行代理店の社員) 関 agency (代理店) real estate agent からの、 「良い物件が見つかりました。お早めにご連絡くださ 「い」という留守電はパート4の定番。 negotiate [nigóujièit] 交渉する 名 negotiation (交渉) 形 negotiable (交渉 可能な) I negotiate a price (価格交渉する) や negotiate a contract (契約交渉する) といっ また他動詞に加えて、自動詞でも出る。 例 negotiate with a client ( 顧客と交渉する) 名詞の negotiation (交渉) も重要。 例 contract negotiations (契約交渉) agreeable [ǝgrí:ǝbl] 形 合意可能な、 快適な、 (人が) フレンドリーな 名 agreement (同意書]、契約書 agree (同意する) 「好みに合う」 イメージで、文脈によって、 「合意可能な、快適な、フレンドリーな」 (心地よい天気 ) といった意味になる。 an agreeable person (感じのいい人)、 agreeable weather 08:5 property [práparti | próp-] 不動産、資産物件 関 a property manager (不動産管理人)、 tenant (賃借人、 入居者)、 landlord (家主、地主) 土地や建物といった不動産や、個人の所有物や資産を指す。 commercial property オフィスや店などの] 商業用不動産) や residential property (居住用不動産)、 rental property (賃貸用不動産) といった形でも出る。 その不動産代理人は、 物件に対し、 合意できる価格を我々が交渉するの とても助けになった。

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

この訳から考えると、 real estateはビジネスとしての不動産、 propertyは個人が所有している不動産 という意味の違いなのでしょうか??

The real estate agent did a great job helping us negotiate an agreeable price for thecit property. real estate [istéit] agent ビジネス 不動産 名代理人 [eidzant] 例 a travel agent (旅行代理店の社員) 関 agency (代理店) real estate agent からの、「良い物件が見つかりました。お早めにご連絡くださ 「い」という留守電はパート4の定番。 negotiate [nigóufièit] 交渉する 名 negotiation (交渉) 形 negotiable (交渉 可能な) Inegotiate a price (価格交渉する) や negotiate a contract (契約交渉する) といっ た他動詞に加えて、自動詞でも出る。 例 negotiate with a client (顧客と交渉する) 名詞の negotiation (交渉) も重要。 例 contract negotiations (契約交渉) ind ch and agreeable [ǝgrí:ǝbl] 形合意可能な、 快適な、 (人が) フレンドリーな agreement (同意 [書]、契約[書]) 動 agree (同意する) 「好みに合う」イメージで、文脈によって、 「合意可能な、快適な、 フレンドリーな」 といった意味になる。例 an agreeable person (感じのいい人)、 agreeable weather (心地よい天気 ) property [práparti | próp-] 名不動産、資産、物件 MA 08:5 関 a property manager (不動産管理人)、 tenant (賃借人、 入居者)、 landlord (家主、地主) ●土地や建物といった不動産や、個人の所有物や資産を指す。 commercial property オフィスや店などの] 商業用不動産) や residential property (居住用不動産) rental property (賃貸用不動産) といった形でも出る。 その不動産代理人は、 物件に対し、 合意できる価格を我々が交渉するの とても助けになった。 5301

未解決 回答数: 1
1/9