次の文章を読み, 下線部(A, (B)を英語に訳しなきい。
旅が唯一の趣味であちこちによく出かけていくが, 当然その場所場所によって党
識は遊う。 トイレのあと, 紙で拭く国も水で洗う国もある。ごはんを箸で食べる国も.
スプーンとフォークで食べる国も, 手で食べる国もある。 列車が時間通りくる国もあ
れば, 時刻表がなんの役にもたたない国もある。
しかし 考えてみれば. 常識の四いに戸始うということが, 私にはあんまりない。
鞍っていて当然であり 違っていなくちゃあ困る. という気持ちるある。私が旅を受
するのは, 自分というものがけっして普遍的な存在ではない, と知ることができるか
らでもある。 私が ふつう」と思っていることが, 世界的スタンダードであるならば.
旅に胃たいとそもそも思わないだろう。
la 内ぽつんと出でいったとき,。 かたくなに自分の基準を守ろうとする
5ほ従おうとする人がいる。 私は後者である。 自分の基準を守るのな
診に出る必要がないではないか, と思っているようなところがあぁ
(角田光代 「お金と沈黙] より)