学年

教科

質問の種類

英語 高校生

全て分かりません

Examples 文法解説 形)] に 1 Exercise の中に当てはまる最も適切な語句を下の①~ ④ から選んで、文全体を言ってみよう。 1) I suggested to Levi that he ( ) a new notebook. 1 use ② to use 3 is using S 2) You ( ① would 3) Henry ( ① should 4 will use ) better finish your homework before going to the movie. ② are ③ should 4 had ) walk to the library every weekend before he moved. ② used to 3 had better ④ will )の語句を使って、 イラストを表す文を言ってみよう。 例 (we, would, often, play, this playground, when, small) We would often play in this playground when we were small. 1) (I, used to, milk, when, came home) 2) (You, had better, go, the doctor) 3) (Mr. Adams, suggested, that, Cathy, should, some flowers, to our teacher) 1) 2) 3) 3 ( の語句を使って、 日本語の意味を表す文を言ってみよう。 私の両親は、 妹に看護師になるように提案しました。 (suggest, to, that, should, become a nurse) • My parents suggested to my sister that she should become a nurse. 1) 私は、 金曜日にはよくスパゲッティを食べました。 (would, often, spaghetti, on Fridays) 2) 今日は傘を忘れない方がいいですよ。 (had better, forget, your umbrella, today) 3) Bethは、私たちが今チケットを買うように提案しました。 (suggest, that, we, should, tickets) 学んだ助動詞表現を使って、 自分の身近なことについて言い、もう一文自由に付け加えよう。 また言ったことを書いてみよう。 I used to read books to my younger brother. He enjoyed them very much. ・You should come back before 3:00. We will have an important meeting then. 27 N

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

すべて分かりません

Examples 文法解説 形)] に 1 Exercise の中に当てはまる最も適切な語句を下の①~ ④ から選んで、文全体を言ってみよう。 1) I suggested to Levi that he ( ) a new notebook. 1 use ② to use 3 is using S 2) You ( ① would 3) Henry ( ① should 4 will use ) better finish your homework before going to the movie. ② are ③ should 4 had ) walk to the library every weekend before he moved. ② used to 3 had better ④ will )の語句を使って、 イラストを表す文を言ってみよう。 例 (we, would, often, play, this playground, when, small) We would often play in this playground when we were small. 1) (I, used to, milk, when, came home) 2) (You, had better, go, the doctor) 3) (Mr. Adams, suggested, that, Cathy, should, some flowers, to our teacher) 1) 2) 3) 3 ( の語句を使って、 日本語の意味を表す文を言ってみよう。 私の両親は、 妹に看護師になるように提案しました。 (suggest, to, that, should, become a nurse) • My parents suggested to my sister that she should become a nurse. 1) 私は、 金曜日にはよくスパゲッティを食べました。 (would, often, spaghetti, on Fridays) 2) 今日は傘を忘れない方がいいですよ。 (had better, forget, your umbrella, today) 3) Bethは、私たちが今チケットを買うように提案しました。 (suggest, that, we, should, tickets) 学んだ助動詞表現を使って、 自分の身近なことについて言い、もう一文自由に付け加えよう。 また言ったことを書いてみよう。 I used to read books to my younger brother. He enjoyed them very much. ・You should come back before 3:00. We will have an important meeting then. 27 N

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

和訳お願いします。

次の英文を読んで, 設問に答えなさい。 [5] The headline grabs your attention: "The ancient tool used in Japan to boost memory." You've been The Japanese art of racking up clicks online more forgetful recently, and maybe this mysterious instrument from the other side of the world, no less! could help out? You click the link, and hit play on the video, awaiting this information that's bound to change your life. The answer? A soroban (abacus). Hmm, () それは私がどこに鍵を置いたか覚えておく助けになりそうには ないですよね? This BBC creation is part of a series called "Japan 2020," a set of Japan-centric content looking at various inoffensive topics, from the history of Hiroshima-style okonomiyaki pancakes to pearl divers. The abacus entry, along with a video titled "Japan's ancient philosophy that helps us accept our flaws," about kintsugi (a technique that involves repairing ceramics with gold-or silver-dusted lacquer), cross over into a popular style of exploring the country: Welcome to the Japan that can fix you. For the bulk of the internet's existence, Western online focus toward the nation has been of the "weird Japan" variety, which zeroes in rare happenings and micro "trends," but presents them as part of everyday life, usually just to entertain. This sometimes veers into "get a load of this country" posturing to get more views online. It's not exclusive to the web traditional media indulges, too but it proliferates online. Bagel heads, used underwear vending machines, rent-a-family services - it's a tired form of reporting that has been heavily criticized in recent times, though that doesn't stop articles and YouTube videos from diving into "weird Japan." These days, wacky topics have given way to celebrations of the seemingly boring. This started with the global popularity of Marie Kondo's KonMari Method of organizing in the early 2010s, which inspired books and TV shows. It's online where content attempts to fill a never-ending pit - where breakdowns of, advice and opinions about Kondo emerged the most. Then came other Japanese ways to change your life. CNBC contributor Sarah Harvey tried kakeibo, described in the headline as "the Japanese art of saving money." This "art" is actually just writing things down in a notebook. Ikigai is a popular go-to, with articles and videos popping up all the time explaining the mysterious concept of ... having a purpose in life. This isn't a totally new development in history, as Japanese concepts such as wa and wabi sabi have long earned attention from places like the United States, sometimes from a place of pure curiosity and sometimes as pre-internet "life hacks" aimed making one's existence a little better. (B) The web just made these inescapable. There's certainly an element of exoticization in Western writers treating hum-drum activities secrets from Asia. There are also plenty of Japanese people helping to spread these ideas, albeit mostly in the form of books like Ken Mogi's "The Little Book of Ikigai." It can result in dissonance. Naoko Takei Moore promotes the use of donabe, a type of cooking pot, and was interviewed by The New York Times for a small feature this past March about the tool. Non- Japanese Twitter users, in a sign of growing negative reactions to the "X, the Japanese art of Y" presentations, attacked the piece... or at least the headline, as it seemed few dove the actual content of the article (shocking!), which is a quick and pleasant profile of Takei Moore, a woman celebrating her country's culinary culture. Still, despite the criticism by online readers, the piece says way more about what English-language readers want in their own lives than anything about modern Japan. That's common in all of this content, and points to a greater desire for change, whether via a new cooking tool or a "Japanese technique to overcome laziness." The Japan part is just flashy branding, going to a country that 84% of Americans view positively find attention-grabbing ideas for a never-ending stream of online content. And what do readers want? Self-help. Wherever they can get it. Telling them to slow down and look inside isn't nearly as catchy as offering them magical solutions from ancient Japan.

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

英語です! 1枚目の参考説明に沿って回答お願いします; (質問) 1枚目の下の7.8.9.10と2枚目のABCDの答えが合っているか確認していただきたいです!間違っていたら訂正もお願いします、 ♦構文80総合問題演習 lesson3

re (再び) +mind(心に)= 思い出させる 章のテーマ: 無生物主語構文の研究 78910 Ex Lesson 3 今構文80 p。 ne poster says that vour favorite band is coming this summer. ポスターが 無生物主語 + say ~ 「-には~と書いてある」 7 「ボスターが」→「歳 ターに」のように無 物主語を副詞的に表 し、その他の部分は応 じて意訳するとよい。 A バスターに君のお気に入りのパンドがこの夏にやってくると書いてある。 発展 無生物主語 + tell + (人〉~ 君のお気に入りのパンドがこのにやってくると 言っている 1. 「…から~とわかる」 『ne looks on the audience's faces tell us they are wildly excited. (聴衆の表情から。彼らがものすごく興奮していることがわかる。) 今構文80 p.030 「…を見ると(/ 聞くと) AはBを思い出す」 8 無生物主語 + remind A of B Ine scary sound reminded me of a horror movie. 思い出させた 私に あるホラー映画について その恐ろしげな音が その恐ろしげな音を聞いて私はあるホラー映画を思い出した。 『nis theme song reminds me of Hawaii. (このテーマソングを聞くと、(いつも)私はハワイを思い出します、 「(always) remember Hawaii when [/ whenever] I hear this theme song. 「毛展 A (always) remember B when [/ whenever」 →構文80 p.032 無生物主語 + enable + 0+ to do 「…のおかげでoは~できる」 9 ne Internet enables us to access all kinds of entertainment. アクセスすることを en (動詞化)+able (できる)= 可能にする あらゆる娯楽に ot インターネットが 可能にする 私たちに インターネットのおかげで私たちはあらゆる娯呉楽にアクセスできる。 「…のおかげで0は~できる」 発展 無生物主語 + allow +O+ to do 「nis camera allows anyone to take beautiful photographs.(このカメラがあれば誰でも美しい写真が撮れる) →構文80 p.034 無生物主語 + prevent + O + from doing 「…のためにOは~できない」 10 The accident prevented the band from giving the concert. アクシデントのために コンサートを開くことから そのバンドはコンサートを開けなかった アクシデントが 妨げた そのパンドを 発展 無生物主語 + keep +0+ from doing 「…のためにOは~できない」 The horrible rumor kept children from watching the TV program. (その恐ろしい噂のせいで,子どもたちはそのテレビ番組を見なかった。) 導入問題 上の例文を参考に [ ]内の日本語を英語にしなさい。 7 この新聞には明日は晴れだと[書いてある]。 The newspaper | od も大 ] that it will be sunny tonmorrow. says 8 この曲を聴くと私は高校時代を[思い出す]。 This song [ Yeminds クレジットカードのおかげで私たちは現金なしでものを買うことが [できる]。 ] me of my high school days. Credit cards [ ] us to buy things without cash. enables 10 駐車場がないために,私はもう1台車を買うことが[できない]。 The lack of parking space [ prevented ] me from buying another car.

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

CROWN English expression IのP99,101,103です。答えを書いた紙を失くしてしまったので教えていただきたいです🙇‍♂️よろしくお願いします!

あなたがタイムマシーンに乗って会いに行きたい人物について、 下線部分を言い換えて話しましょう。 1 Fill in each blank with a suitable word. ろ Da) We don't have enough money to take a taxi. b) If we had enough money, we ( omg )a taxi. 2a) As she was in a hurry, she lost her train pass. pass「定期券」 b) If she hadn't been in a hurry, she wouldn't ( ) her train pass. 3a) As I didn't set my alarm, I overslept this morning. ●oversleep 「寝過ごす」 b) IfI( )my alarm, I wouldn't have overslept this morning. 4 a)Iam sorry that, we don't have our own school bus. b)Iwish we ( ) our own school bus. 2 Put the words in parentheses in the correct order. T 1もっと時間があったら、より安くてすむ高速バスで行ったのだが。 (had / had / I/if/more time), I would have taken a cheaper expressway bus. もう1時間寝ていられればなあ。 (could / I/I/in bed / stay/wish) for another hour. 3子供の頃に、ピアノを習い始めていたらなあ。 (had/I/I/1learn / started / to / wish) the piano in my childhood. 3 Complete the sentences. 1私があなたなら、次の電車に間に合うように駅まで走るだろう。 IfI were you, to catch the next train. 2あの日、天気がよかったら、 秋の紅葉(autumn colors)を楽しめただろう。●on that day 「あの日に」 we could have enjoyed the autumn colors. ③ 最終バスに間に合っていたら、家まで歩かずにすんでいただろう。 IfI had caught the last bus, ④私たちの学校が、駅からもっと近ければなあ。 Iwish 4 Put the Japanese sentences into English. 0もし僕が君だったら、 学校まで自転車で行くだろう。 2 もっと熱心に勉強していたら、 その試験に受かっていたかもしれない。 3雪が降っていなかったら、 電車は時間通りに来ただろう。 ●on time 「時間通りに」 急行(the express trains) が、この駅に停まったらよいのになあ。 ndo do :-

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

この問題の答えわかる人いたら教えてください

The authoe w wsu In the beginning I wrote my diary on the backs of paper place mats. My friend and 答問題) 口次の英文は、筆者が20歳の頃に書き始めた日記についての話である。英文を読んで、あ le I were hitchhiking at the time. I was mailing regular letters and posteards to my friends back home, but because I had no fixed address, no one could answer them との間いに答えよ。 (配点 40) d And so I began writing to myself. Those first several years are hard to reread, not Seven is trulya wonderful age. For two days. That's the length of time my friend because they're boring-a diary is fully licensed to be boring- but because the writne is so horribly *affected. Pam and her son, Tyler, who is in the second grade, normally visit. He's at the stage (注)*conviction =確信 *repository =宝庫 where whatever I do, he wants to do. This includes wearing button-down shirts; singing * devotion =専念, 献身 *affected =気取った the same song until everyone begs you to stop; and carrying a small reporter's notebook. I gave him one the last time he came to the house and, imitating me, he stuck it in his pocket alongside a pen. That afternoon my friend drove us to a nearby town. There was 番号で答えよ。 an issue of the local paper in the backseat of the car, and reading it on our way there, I 2 1 came upon a headline that read, "Dangerous Olives Could Be on Sale." “Hmm, I said, and I copied it into my littlenotebook. l Tyler did the same but with less *conviction. "Why are we doing this again?" “It's for your diary," I explained. “You write things down during the day, then v tomorrow morning you expand on them." 4 “But why?" he asked. “What's the point?" ャ 3 That's a question I've asked myself every day since September 5, 1977. I hadn't known on September 4 that the following afternoon I would start keeping a diary, or that it would consume me for the next thirty-five years and counting. It wasn't something Td been putting off, but once I began, I knew that I had to keep doing it. I knew as wel that what I was writing was not a journal but an old-fashioned, secret diary. Often the terms are used in almost the same way, though I've never understood o 問2 下線部(ア)の内容を具体的に日本語で説明せよ。 why. Both have the word "day" at their root, but a journal, in my opinion, is a d hio hi d *repository of ideas - your brain on the page. A diary, by contrast, is your heart. As for “journaling," a verb that appeared at around the same time as “scrapbooking," that just means you're strange and have way to0 much time on your hands. ontdo bd al o ed sw ai o A few things have changed since that first entry in 1977, but I've never hesitated in ld eo o botele d my "devotion, skipping, on average, maybe one or two days a year. It's not that I think v e sd olaon my life is important. Perhaps it just feeds into my compulsive nature, the need to do the e d ba l exact same thing at the exact same time every morning. Some diary sessions are longer than others, but the length has more to do with my mood than with what's going on. 間3 次の英文は、筆者の日記に対する考えをまとめたものである。英文の空所( O), (の)に入れるのに最も適当なものを,それぞれ下の1~4のうちから一つずつ選び、 問5 下線部(イ)の理由について、当時の筆者の行動とともに次のようにまとめたい。次の空 所に35字程度の日本語を補い。文を完成させよ。ただし、旬読点も字数に数える。 番号で答えよ。ただし、同じ番号を二度用いてはならない。 当時,筆者は( "Journal" and "diary," both come from the same word originally, but the former is a warehouse of ideas or( の )on the page, while the latter is( の 1 your brain 2 your heart 3 your letters 4 your terms 3odw d 開4 次の Question に対するAnswer となるように、空所に入れるのに適当な内容を、英語で 補え。 Ouestion:Why has the author written in his diary almost every day since 1977? Answer He has never hesitated to keep a diary because he might feel uneasy if he 問6 次の英文は本文全体の内容をまとめたものである。空所(①. ) ~ ( ① ) に入れ るのに最も適当なものを,それぞれ下の1~4のうちから一つずつ選び、番号で答えよ。 thinks a child of age seven will ( ①)anything adults do. When the uthor did something, his friend's son, Tyler, would do the same thing. However, Tyler had a(の) about why the author kept a diary. The author has been keeping his Taiary for a long time. The contents of the first several years, however, are too affected for him to ( @ ) again. の 1 ak 2 Copy の 1 bellef 3 keep 2 confidence 4 1 『ead 3 eにTel 2 ing 4 question 3 underutand Write

回答募集中 回答数: 0