-
-
"Ah, miss?" he said again. "Please listen to me
If there's anything I can do for you, please
know."
The woman rose up slowly, but she
let me
continued
to
5 sob behind her sleeves. The merchant put his hand
lightly upon her shoulder and said, "Miss, please
listen to me."
Then the woman turned around, dropped her
sleeves, and stroked her face with her hand. The
merchant found that she had no eyes, nose, or
mouth. He screamed and ran away.
The merchant ran up Kiinokunizaka. Surrounded
by the darkness, he was scared and could not look
back. After a while, at last, he saw a lantern up
ahead. It looked like the faint light of a firefly. It
turned out to be the lantern of a soba-selling stand. 5
Ⓡ
The merchant threw himself down at the feet of
the soba-seller and cried out, "Ah! Ah!! Ah!!!"
bla
darkne
/dá:rkn
surrou
darkn
暗闇に
look
振り
afte
しば
at
lam
/
a
f
in on
okya
d to walk mere.
cream and run away from the woman?
ge
Sprelled noitsbe
に話しかけていますか。 想像し、話し合いましょう。
人になったつもりで声に出して読みましょう。 下線部の語に,特に感情を込
again. "Please listen to me. If there's anything I can do for
now.
■ょう。 女性に話しかけている商人の心情が聞き手に伝わるよう, 気持ち
A
Question
What did the merchant see when he was running up Kiinokum
Recitation Challenge
Step1 商人はどのような気持ちでそば屋の屋台に駆け込みましたか。 想像し、言
Step2 情景を思い浮かべながら, 声に出して読みましょう。 下線部の語に,特
forw The merchant threw himself down at the feet of the
"Ah! Ah!! Ah!!!"
Step3 Step 2で読んだ文を暗唱しましょう。そば屋の屋台に駆け込んだ商
持ちを込めて読みましょう。