古文
高校生
書き下し文を参考にして□に送りがなをカタカナで書入れなさい という問題です。
1番下の「ならん」のところなのですが、先生は解答にそのままカタカナで「ナラン」と書いてました。
でも送りがなって歴史的仮名遣いに従うので「ナラム」とかくのではないのですか?
④ 何れの日か是れ帰年ならん。(杜甫「絶句」)
何
帰
HINJ
年。
いつ故郷に帰れるのだろうか。
回答
まだ回答がありません。
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉