✨ ベストアンサー ✨
英語特有の言い回しの一部ですね。
例えば日本語では、一般論を言うときには我々という主語を用いますが、英語では"we"ではなく"you"を「我々」として扱います(あくまで一般論を述べる時限定ですが)。
今回の英文もそうで、「(我々は)いい席をとるには早く来るしかない」という一般論の話ですので、この部分の我々には"you"を用いています。
一般論や常識を述べるときには"you"を主語として用いる、と覚えるしかないですね笑
「これが一般論なんだぜ、君(you)もこうしないといけないんだよ」みたいなノリでyouと言ってるイメージでしょうか。
遅くまでおつかれさまです。頑張ってください。
一般論って難しいんですね…!分かりやすい解説を有難うございます。