別に問題ないと思いますよ
上の部分が仮定条件になっているので、もしそうだったらと考えて文を結ぶのに可能の意味を出して意訳したんだろうと思いますが、文法的に言えば可能の意味を示す助動詞はありませんから、問題ないはず。
こうした文法問題は一文だけを取り出して前後の文脈もなしに訳せというので解釈しづらいものが多いため、あまり細かく考えても答えが出ない気がします。
古文
高校生
(2)なんですが、うかがえましょう じゃなくて
うかがいましょう はだめですか?
何が違うのか教えてください、
二 次の傍線部を口語訳しなさい。
奈良の八重桜を、人の奉りて(宮中二)侍りけるを、(詞花和歌集)
差しあげて
E) C3SSE
身のさぶらはばこそ、仰せごとも承らめ。「む」
(大鏡)
この身が無事でありますなら
(天皇の)仰せも
一人称
うかがえまし
⇒立ち
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
古文助動詞暗記用まとめ
6072
24
文法基礎まとめ
4737
11
【セ対】センターレベル古文単語
2986
6
助動詞(語呂合わせ)
2800
11
古文助動詞はこれで完璧!
2219
46
これだけは覚えておきたい古典文法 NO.1
1995
2
源氏物語 [1]光源氏の誕生
1714
4
【テ対】 ❮古典まとめ❯ 児のそら寝 動詞の活用
1051
13
間違えやすい!古典単語105
1037
1
【古文・文法】識別の仕方
1007
3