✨ ベストアンサー ✨
made の後の単語が分からないのと、evocativeは何を指しているんだい?
すみません。svocです
木々の間を泳いでいるオラウータンを目にしたことによって、筆者は、人々は自然を操ったり、破壊できない様であるが、自然は脆弱(か弱い)である、と考えた。こんな感じの訳でいかがかな?無生物主語だから、少し訳を工夫しました。S:seeing〜branches/V:made/O:the author/C:think以下/分かりづらいところあったら、言ってくれ〜
ありがとうございます。
Seeing orangutans swinging slowly through the branches (1made) the author think that nature is weak, though it seems people cannot control or destroy it.
です