✨ ベストアンサー ✨
findを辞書で引いてみるとわかると思いますが、
find 人 物 の形で、
人に(なくした/探している)ものを見つけ出してやる/探し出してやる
という用法があります。SVOOの第4文型ですね。
例文として、
Please find me my coat.
などが載っています。
書かれている英文であれば、
「だれかが、私が探していた辞書を、私のために探し出してくれた」
というのが、直訳的に日本語にしたものになります。
ご参考まで。
文中にfind me my dictionaryというものを見つけました。このmeはどういう意味があってここにあるのでしょうか。find my dictionaryではダメなのでしょうか。
✨ ベストアンサー ✨
findを辞書で引いてみるとわかると思いますが、
find 人 物 の形で、
人に(なくした/探している)ものを見つけ出してやる/探し出してやる
という用法があります。SVOOの第4文型ですね。
例文として、
Please find me my coat.
などが載っています。
書かれている英文であれば、
「だれかが、私が探していた辞書を、私のために探し出してくれた」
というのが、直訳的に日本語にしたものになります。
ご参考まで。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉