✨ ベストアンサー ✨
こちたしは、口痛し→口うるさいから派生して煩わしい、大げさだ、甚だしいなど。
ところせしは、所狭し→場所が狭いから派生して気づまりである、煩わしい、大げさだなど。
漢字で覚えると、口痛しの方は口うるさく大げさなイメージ、所狭しは、場所が狭く感じるくらい仰々しく大げさなイメージ。それぞれコアイメージが違う。
とは言っても意味が重なる語は山ほどあるから自分で古文を書くとかじゃない限り、使い分けというよりも古語を意味通りきちんと訳せるかが重要だと思う。
古文単語の「こちたし」は仰々しい。という意味で、おおげさな感じなのかなと捉えていたのですが、「ところせし」の意味にもおおげさだ。という意味があり、どうやって使い分けるのですか?🙏🏻
✨ ベストアンサー ✨
こちたしは、口痛し→口うるさいから派生して煩わしい、大げさだ、甚だしいなど。
ところせしは、所狭し→場所が狭いから派生して気づまりである、煩わしい、大げさだなど。
漢字で覚えると、口痛しの方は口うるさく大げさなイメージ、所狭しは、場所が狭く感じるくらい仰々しく大げさなイメージ。それぞれコアイメージが違う。
とは言っても意味が重なる語は山ほどあるから自分で古文を書くとかじゃない限り、使い分けというよりも古語を意味通りきちんと訳せるかが重要だと思う。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
みるありがとう!
なんだろうジャイアンみたいな感じのことを表すにはこちたしで、のび太のお母さんみたいな感じを表すならところせしって感じでいいのかな
まって、ごめん例えが悪すぎる笑笑
堅苦しい感じで狭く感じるのがところせしって感じの解釈で合ってますか🥲
まったく違ったらごめんすぎる💧💧