✨ ベストアンサー ✨
whenは「〜のとき」という意味なので「幼少期のとき」という意味になります。
sinceにすると「〜から」という意味なので「幼少期から」という意味になってしまいます。
よってsinceだと×にされてしまうと思います。
そうなんですね。とても勉強になりました。ありがとうございました!
こちらこそ、ありがとうございます!
至急お願いします。whenをsinceに変えるのはありですか?その場合はhas livedのままで大丈夫でしょうか?
つまり、has livedとhas been livingの違い。
調べたら、過去形と進行形の違いだと分かった。
それで結局はどっちにしてもいいですか。
✨ ベストアンサー ✨
whenは「〜のとき」という意味なので「幼少期のとき」という意味になります。
sinceにすると「〜から」という意味なので「幼少期から」という意味になってしまいます。
よってsinceだと×にされてしまうと思います。
そうなんですね。とても勉強になりました。ありがとうございました!
こちらこそ、ありがとうございます!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
丁寧に説明ありがとうございます。
動詞が過去形(= lived)の時はwhenになる。
逆に現在完了形(=has lived)の時はsinceは使える感じになると教えられました。
つまり、答えは一応2つになります。