回答

「給う」に尊敬をつけたい場合は「せ給う,させ給う」で表すので「れ給う」の時点で99.9%尊敬ではないと古文の先生が言っていました。先生も今まで「れ給う」で尊敬のものは見たことないそうです。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?