英語
高校生
解決済み
It is easy to pull the surfaces apart.
訳に「ひき剥がす」とあるのですが、
動詞のpullと副詞のapartを組み合わせて訳したと言う事ですか?
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
総合英語be まとめ(1)
14177
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9624
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6608
43
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6546
29
なるほど!!!✨ありがとうございます🙇🏼♂️