✨ ベストアンサー ✨
・May I(大文字)だと思います。
・Do you have〜anime?
これだと動詞が2つ文の中に入ってしまっています。
アニメを見たことがありますか?とするなら、
Have you watched Japanese anime?
となります。このHaveは現在完了の経験を表す用法です。
・一部Japaneseがjapaneseとなっています。
※現在完了の経験用法の使い方の写真を添付しておきます。
Excuse me.May i ask you about japanese anime? Do you have watch japanese anime? What anime do you like? When did you see Japanese anime for the first time? Do you have the most impressive character? Why is that character impressive? Is Japanese anime popular in your country? That's all. Thank you very much.
間違ってるところ教えてください
✨ ベストアンサー ✨
・May I(大文字)だと思います。
・Do you have〜anime?
これだと動詞が2つ文の中に入ってしまっています。
アニメを見たことがありますか?とするなら、
Have you watched Japanese anime?
となります。このHaveは現在完了の経験を表す用法です。
・一部Japaneseがjapaneseとなっています。
※現在完了の経験用法の使い方の写真を添付しておきます。
3文目の、haveとwatchという動詞が2個存在しているのがおかしいです。
もし、『あなたは今までに日本のアニメを見たことがありますか』としたいのであれば、Have you ever watched Japanese anime?にした方がいいと思います!
あ、すみませんGoogleの翻訳に全部頼っている状態なのでボロボロだと思います。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
あ、すみませんGoogleの翻訳に全部頼っている状態なので
ボロボロだと思います。