英語
高校生
解決済み

I had a good time relaxing in my house
これ分詞の所がよく分からないので誰か訳してください

回答

回答

"relaxing"は現在分詞の形容詞的用法で、
直前の名詞である"a good time"を修飾します。

そのため「私は家で落ち着いた良い(楽しい)時間を過ごしました」になると思います。

をこと

relaxing を〜しているって訳してたんでよく分からなかったんですけど、
excitingみたいに〜させるって感じで訳せばいいんですね

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?