英語
高校生

I will be taking an exam next week.
この英文は、
「私は来週、試験を受けることになっています。」か
「私は来週、試験を受けているでしょう。」かはっきり違いが分かりません。日本語訳の答えは、上です。違いの解説をお願いします!

回答

これは、英語の未来形の表現である
will と will be 〜ingの違いです。
willだと、ご存知の通り「〜するだろう」
と訳しますが、
will be 〜ing は、willに進行を表すbe 〜ingが一緒になっていますから、「〜する予定だ」「〜することになっている」となります。

Otofu

ありがとうございます!
参考にさせていただきます!

この回答にコメントする

Otofuさんこんにちは

外国の映画を見ていると、
I will be back
というセリフがよく使われます
これは
必ず戻ってくる
と訳します

また、結婚式で日本なら
誓います
というところを、海外では
I will
というそうです

このように、ネイティブの発想では
(絶対)〜する、意志
というようなことにもwillが使われるようです

なので、ここでは
受けることになっています
と訳したのではないでしょうか

Otofu

ありがとうございます!
参考にさせていただきます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?