✨ ベストアンサー ✨
ご提出いただいた英文の添削を、より詳しく解説します!
あなたの回答:
❌ It should be very helpful for your future life to know a scientific point of view.
添削後の例:
✅ Understanding a scientific perspective will be highly beneficial in your future life.
修正ポイントと理由:
1. “know” → “understand”
• “know” は単に「知っている」ことを指しますが、問題文の「理解する」に相当するのは “understand” です。
2. “a scientific point of view” → “a scientific perspective”
• “point of view” も間違いではありませんが、科学的な考え方を指す場合は “perspective”(視点・見方)の方がより適切です。
3. “It should be very helpful” → “will be highly beneficial”
• “It should be very helpful” も文法的に正しいですが、より強調して確実な表現にするために “will be highly beneficial” を使いました。
4. “for your future life” → “in your future life”
• 「~において役立つ」と言う場合、“in your future life” の方が自然な表現です。
よりシンプルな別の言い方:
✅ Having a scientific perspective will be a great advantage in life.
(「科学的な視点を持つことは、人生において大きな強みになる。」)
このような言い方もできます!シンプルで伝わりやすいですね。
前回に続きすごく詳しく教えてくださり、本当にありがとうございます!
まだまだ知らないことばかりだな、そんな言い方もできるんだな、英語って奥が深いなぁなどと様々なことを学ばせて頂いています🙇🏻♀️🙇🏻♀️
本当にありがとうございました😭✨