✨ ベストアンサー ✨
原文:
“It should be helpful for your future to get used to expressing your opinion honestly.”
修正案:
“Developing the habit of clearly expressing your opinions will undoubtedly benefit you in the future.”
解説:
1. “get used to” → “developing the habit of”
• “get used to”は「慣れる」という意味で、既に行っていることに対して使われます。一方、“developing the habit of”は「~の習慣を身につける」という意味で、新たに習慣を形成する際に適しています。
2. “expressing your opinion honestly” → “clearly expressing your opinions”
• “honestly”(正直に)も適切ですが、問題文の「はっきりと言う」に焦点を当てると、“clearly”(明確に)がより適切です。また、“opinions”を複数形にすることで、一般的な意見全般を指すニュアンスになります。
3. “It should be helpful for your future” → “will undoubtedly benefit you in the future”
• “It should be helpful”は「役立つはずだ」という控えめな表現ですが、“will undoubtedly benefit you”とすることで、「間違いなく利益をもたらす」という確信を持った表現になります。
まとめ:
修正後の文は、より自然で明確な英語表現となり、問題文の意図を的確に伝えています。英作文では、適切な語彙選択と文法構成が重要ですので、今回のポイントを参考にしていただければ幸いです。
よろしければ解決済みにしてもらえますか?もしくはまだ疑問点などありますか?
すみません!💦
今解決済みにしました!疑問点無いです!すごく丁寧な回答ありがとうございました🙇🏻♀️✨
よかったです!
すごくすごく丁寧な回答をありがとうございます😭😭変更前後の解説もあり、とても分かりやすいです!問題文の意図を正しく捉え、英語におとせるようにがんばります!💪🏻🔥
ありがとうございました!🙇🏻♀️