回答

答えは思い切り、時を表す副詞節なので、と書かれているんですが、
一般的な例で時、条件を表す副詞節を説明します
まず、"もし今夜雨が降るようなら電話します"
これを英訳してみてください

If it will rain tonight, I’ll call you.
としたならそれは文法てきに間違ってます。
これはなんで?というよりこういうものと暗記してしまった方がいいです。時や条件を表す副詞せつ
には未来のことでもwillをおいてはいけません、
副詞節の特徴として主節の前にコンマがありますね。
それが目印です。
ただし、名詞節なら置くことができます。
明日、雨が降るかわかりません
⭕️I don’t know if it will rain tomorrow.
knowはこの場合他動詞ですからその直後に目的語が
必要ですね、なのでif〜がOになります。
そもそも名詞節は、文の主語(S)・目的語(O)・補語(C)指しますから名詞節になります。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?