✨ ベストアンサー ✨
遠くを修飾してると考えた方が自然です
でも、もっと遠くまで走ろうではなく、もっとたくさん食べようとかだったら、もっとは、たくさん?それとも食べよう?どちらなのでしょうか?おい質問すみません…
どちらかと言うとたくさんだとは思います
英語にした時にlets eat much moreとなってもっとを意味するmuchはたくさんのmoreを修飾しているので
修飾関係は言語関係ないので多分日本語でも成り立ちます
英語にすると分かりやすいですね!!
簡潔にほんとうに二つも質問に答えてくださってありがとうございました!!
確かに