✨ ベストアンサー ✨
driving a vehicleとは、車両(車など)を運転しているという意味。
inは部屋や車の中を表す前置詞。
inだと、車を運転している(車両)内に、となり、おかしい。運転中は携帯はダメといいたいのだから、drivingがついているからinはダメかと。in a carなら言えるが。
今回は、車を運転している(時)や(間)を表す前置詞が必要かと。だから、duringかなと🙇
whenで、接続詞ですか。失礼しました。
in doingという形で「~する時」という表現があった気がするのですが、これとは異なるのでしょうか?
>in doingで「~する際に」ですね。
そうなると、inでも、運転する際に、となるから、
inでもよさそうですね。
ただ、携帯電話使用不可なのは、運転している時だけであり、車両ドライブ中でも、エンジンがかかっていても、停止していたら使えるから。inだと運転する際に、だから、エンジンがかかって停止している時も含まれるのかな。。
微妙な違いなんですね。ありがとうございます。
回答ありがとうございます。
正解は(A)となるみたいです。
in doingという形で「~する時」という表現があった気がするのですが、これとは異なるのでしょうか?