✨ ベストアンサー ✨
Today (more and more people are beginning to use the Internet).
begin toで「〜し始める、〜するようになる」という意味があります。そして、toの後は動詞の原形となるのでuseを持ってくる形になります。
今日、ますます多くの人がインターネットを使うようになっています。
という日本語を英語にするという問題なのですが、
beginningという単語を入れないと行けません。
どこに入れるのが正解なのですか?
✨ ベストアンサー ✨
Today (more and more people are beginning to use the Internet).
begin toで「〜し始める、〜するようになる」という意味があります。そして、toの後は動詞の原形となるのでuseを持ってくる形になります。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
なるほど、、ありがとうございます!