✨ ベストアンサー ✨
英文解釈意訳が多いいからあんまり気にしなくてもいいと思う。自分でもこれ翻訳アプリとか先生とかあとYahoo知恵袋とかでも聞いてみてください。結構すぐに帰ってきますよ
英文解釈入門70 39番の問です。
一文目がなぜこのような訳になるのでしょうか?
自分は
「あなたは知恵によって何を正確に理解しますか?」
となったのですが、これだと意味が通らないから
間違いなのでしょうか?
そして、なぜ解答は知恵を〜理解している...
などのように
understandがwisdomを目的語に取るような形で訳されているのでしょうか?
✨ ベストアンサー ✨
英文解釈意訳が多いいからあんまり気にしなくてもいいと思う。自分でもこれ翻訳アプリとか先生とかあとYahoo知恵袋とかでも聞いてみてください。結構すぐに帰ってきますよ
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
了解です!ありがとうございます!!