回答

✨ ベストアンサー ✨

全体的に上手く書かれていると思います!!
2つ目の理由で、制服を脱げないからと書かれていますが、制服が脱げなくて暑いときに調整できないから。といったふうにもう少しエアコンと繋げたほうがわかりやすくてより良くなるのではないかなと思いました〜!!

rinngo

ありがとうございます(இдஇ; )

訂正してくださった、
制服が脱げなくて暑いときに調整できないから。

when we can't take off school uniform and it is hot,we can't control by ourselves.

⬆️のような文で合っていますかね?(--;)

When you feel hot, you cannot take off school uniform.Not being able to take off school uniform prevent you from controling body temperature.
いかがでしょうか〜?

書かれている文も良いと思います〜!!
自分で書いたのに何ですが、制服が脱げなくて暑いとき体温を調節できないから。というよりは、暑いときに制服が脱げなくて体温を調節できないから。という方が個人的にしっくり来たので、私は後者の訳で英作してみました〜

rinngo

ありがとうございます!
私も回答者さんの回答にしっくりきます笑

画像の問題文から50~60語と書かれているのですが、その場合には回答者さんの英文をどのように短縮?又は私の文を短くするとよいでしょうか?
もしよろしければご意見いただきたいです。

即レス失礼致します💦

私の英文でしたら、
Second, we cannot take off our school uniform and it prevent you from controling body temperature.

Secondの段落だけ変えてもらうと÷6文字くらいに落ち着くのではないかと思います〜
この英文なら🐜🦦様の伝えたいことも含まれていると思います〜!!

訂正失礼します💦
÷6→54

rinngo

ありがとうございます!

rinngo

参考になりました😭

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?