英語
中学生
解決済み

「シャワーを浴びたあと、何か冷たいものはいかがですか」っていう文を英語に訳すと
Would you like something to cold drink after taking a shower.
になるらしいんですが、なぜafterの後に主語が続かないんでしょうか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

接続詞のafterもありますけど、
Would you like something cold to drink after taking a shower?
このafterは前置詞です。
(前置詞+名詞/ 動名詞)なので、後ろに動名詞takingがつながっています。

MINA

追加です
お示しの
something to cold drink
は間違いです
something cold to drink
が正しいです
(----thing+形容詞+to 動詞の原形)の語順です

枝豆

ほんとですね...!
指摘ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?