✨ ベストアンサー ✨
この文を少し簡単に変えて説明します。
It is difficult to ( ) with people [who have different values or beliefs]. <形式主語It:to ~ beliefs が真主語>
文の意味:[異なる価値観、あるいは信念を持っている人達]に共感することは難しい。
( )内に1語を入れるのであれば、empathize(動詞:共感する)が入ります。
もし2語を入れるのであれば、be empathetic(形容詞:共感できる)が入ります
なぜなら、empathize with … = be empathetic with …(…に共感する)だからです。
be動詞の後ろに名詞を置いて補語にすることは可能ですが、empathy(名詞:共感)には have empathy with …(…に共感する)の表現はあっても、be empathy with …(…に共感する)の表現はありません。
参考にしてください。
You're welcome!😊
丁寧にありがとうございます( ; ; )
よくわかりました!!