英語
高校生
解決済み

It is impossible to carry on a conversation with all this noise in the background.
という文のallというのはどんな役割ですか?
(訳)背景にこのような騒音があっては会話を続けることは不可能だ

回答

✨ ベストアンサー ✨

全ての という形容詞です。
修飾句は一応無くしても意味が通じますので、文法的な役割は持っていません。
強調したくて付けたものだと思われます。
後ろの騒音全部邪魔!というような感じでいいと思います。

コメントありがとうございます🙇‍♂️

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?