✨ ベストアンサー ✨
関連のon、「〜に関する」という意味のonです。
aboutよりは対象がはっきりしています。
ofでも伝わると思うけど、自分がextension調べた例文でもやっぱりonで書いてますね。
extensionには「時間に関する延長・延期」という意味と、「空間的な延長・長さを伸ばしたり範囲を広げたりすること」という意味があって、空間的な方はofを使った例文が載っているから、もしかしたらそうやって使い分けているのかもしれませんね。
ここ英文で何故on the essay's deadlineの前置詞がonなのでしょうか
✨ ベストアンサー ✨
関連のon、「〜に関する」という意味のonです。
aboutよりは対象がはっきりしています。
ofでも伝わると思うけど、自分がextension調べた例文でもやっぱりonで書いてますね。
extensionには「時間に関する延長・延期」という意味と、「空間的な延長・長さを伸ばしたり範囲を広げたりすること」という意味があって、空間的な方はofを使った例文が載っているから、もしかしたらそうやって使い分けているのかもしれませんね。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます🙇♂️