✨ ベストアンサー ✨
このbeginningは名詞もしくは動名詞です。「〜すること」とは訳しませんが、冠詞 theの後ろに来ているということが根拠です。
At the beginning of the 20th century の部分を細かく解釈すると、
①beginningを名詞として「はじめ」と訳して
「20世紀」「の」「はじめ」「に」という形で、英語の単語と日本語の訳を一対一で対応させて理解するか、
②a/the 抽象名詞/動名詞 of 名詞 を一つのまとまりと捉えると、ここの部分は「20世紀が始まる」という文が埋め込まれていると考えられるので、それに時を表すatが付いているから、「20世紀が始まった時に」と訳せる、と解釈するか
以上の2通りの理解の仕方があるかと思います。