英語
高校生
解決済み

高校1年生、不定詞の問題です。

この文の日本語訳はどちらも ・・
「その政治家はエネルギーに満ちているようだった」
なのですが、
なぜ(a)の文は「was full」になっているのですか?

・・
これだと、「その政治家はエネルギーに満ち溢れていたようだった」になりませんか??

(a) It appeared that the politician was full of energy. be full of energy. (b) The politician Appeared to

回答

✨ ベストアンサー ✨

「They say」「was full」の部分は何を言ってるのかはわからないですけども。
まず、日本語訳の「だった」にappearedの過去形の部分が反映されてます。それで、1にしろ2にしろ「エネルギーに満ちている」の部分は過去形じゃないといけません。なぜなら「〜のようである」「エネルギーに満ちている」この2つは同じ瞬間に起きているからです。あなたが言いたいのは、「エネルギーに満ちている」の方は過去完了形じゃないの?ということでしょうが、そうすると「彼はエネルギーに満ちていたようであった」となり、イメージとしては「この前会った時あの人元気なかったんだよね。昔は元気あったのにね。」みたいになります。今回の文ではそうではなくて「この前会った時、あの人めっちゃ元気だったわ!」が言いたいのでどちらも過去形にすることで時系列に一貫性を出します。現在完了形にしろ過去完了形にしろ、これらは主節の時間からズレてることを表したいときに用いるのです。

Clearnoteユーザー

そういうことですか!
本当に分かりやすかったです!
ご丁寧にありがとうございました!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?