✨ ベストアンサー ✨ ポンタ 4年弱前 直訳「ほんとうに、もっともであるにも過ぎている」 「ほんとうに、もっともである以上である」 「なるほど(いかにも)もっともである」 というように、意訳していったのだと思います。 ゲス 4年弱前 とても分かりやすいです!! ありがとうございます! この回答にコメントする
とても分かりやすいです!!
ありがとうございます!