日本史
高校生

ワークの例文で

○私は医者に脚を診てもらった。
 I had the doctor check my leg.
○祖父は週に一度脚を検査してもらう。
 My grandfather has him leg checked once a week.
という文がありました。
上の文はcheckが原形で使われているのに下の文では過去分詞で使われているのは何故か教えていただきたいです。

回答

まだ回答がありません。

疑問は解決しましたか?