Japanese classics
高中
已解決
「あり」の訳の仕方についてです。
「あり」は「いらっしゃる」などの意味を持つと習いました。
以下の「あり」は習ったような使い方をしておらず、まるで代名詞のような使い方をしています。
「あり」には代名詞的な使い方があったりするのでしょうか?
「これ、公任きんとうの宰さい相しょう殿どのの。」とてあるを、見れば、懐ふところ紙がみに、…
訳: 「これは、公任の宰相殿の(お手紙です)。」と言って差し出しているのを、見ると、懐紙に…
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉