✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
hardly any = 極めて少ない、ほとんどない
...です。
ちょっとだけ補足します。
「hardly」だけなら、動詞を修飾します。
例えば、「英語はほとんど話せない」なら、
I can hardly speak English.
と書きます。
「hardly any」は、後の名詞を修飾します。
後ろにつく名詞の量や数が「非常に少ない」という意味なんですね。
I have hardly any time to watch TV.
の場合、「ほとんどない」のは、テレビを見る「時間」ですよね。
なので、「hardly any」を使います。
なるほどなるほど
ありがとうございます
なるほど!
hardlyでほとんどないだからanyは?と決めつけてました