English
มัธยมปลาย
英語の長文読解などで、「routine」という単語が出てきて、「routine」の意味を明らかにして訳しなさいという指定がなかった場合に「決まり切った仕事」と訳しても良いものなのでしょうか?
どうも私の中では変な感覚になってしまいまして...
คำตอบ
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
สมุดโน้ตแนะนำ
総合英語be まとめ(1)
14279
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9669
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6641
44
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6568
29