English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

この文章のlaidはputではだめなのですか??

虫などが)(卵)を Ilaid my suitcase on the bed to pack 私は荷物を詰めようとス my things. em to be ful ーツケースをベッドに置 いた。 LST ed of meee @ .35ed of TIST OD トを寝室に敷く」 a (ed ot) amissa 942 Steba ob of mese

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

いや、ダメってことないと思うけど
「置く」のニュアンスが違うと思います

laidはlayの過去形ですね
layは「横にする、寝かせる」ってことなので
laidとなってれば「置いた」と言っても、「寝かせて置いた」ってことだなとわかります。パッキングするために置いたわけですからね。

putだと、ただ「置いた」と言ってるだけで、
どのように置いたのかまではわからないですね
もちろん寝かせた置いた可能性もあるし、建てて置いた可能性もありますね

和訳で「寝かせて置いた」とかすればより丁寧かもしれないですけど、この文でlaidを「置いた」と訳してること自体は別に誤りとまでは言えないですね。

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉