English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

一番最後の段落のinはなんの役割ですか?
その後のwhat が関係代名詞でその前のwhich の関係副詞節なのは分かっていても役が作れません。

6 Perkin and his fellow chemists received great riches (from these chemical VI 01 color discoveries), but couldn't overcome the British scientific leaders' dislike V2 4 O2) <for the commercial>. (By the time Perkin died (in 1907)), the British dye S industry had been overtaken (by Germany]), <which attracted the world's best chemists (to its factories) (in what Garfield calls "one of the first classic examples <of brain drain>.")> 0" S"

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

in〜のまとまり全体が、
その直前のattracted the world's best chemists to its factories という部分に説明を加えています。

このinの用法は
添付画像の11番「方法・形式」かなぁ。
どういう方法で、どういう形式で、世界の最も優秀な化学者達をドイツの工場に呼び寄せたのか
ってことです。
だからin〜のまとまりは
「〜というかたちで(化学者を呼び寄せた)」
みたいに訳せばいいと思います。

前置詞のなかでもinとofは本当にいろんな使い方するんで難しいですね。

ののののの

ちなみに
>その後のwhat が関係代名詞で
これは合ってる

>その前のwhich の関係副詞節なのは分かっていても
これは、言いたいことが正確にはわかりかねるけど、いずれにせよ間違ってます。
By the time〜から文末のbrain drainまでで、関係副詞の節は出てこないです。

haru

ありがとうござい

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?