คำตอบ

下の訳と合わせるためですかね。英語オンリーだったらなくてもいいと思います。
昔→今にかけて「愛する」ことが継続しているので現在完了が使われています。
「愛するようになった」けれど今はもう愛していないなら過去形でもいいですね。

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?