✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
Neither of her parents had gone either. 彼女の両親のどちらもまた行かなかった。
※前文に Nobody had gone there.(誰も行かなかった。)のような内容があり、それに追加する意味で例文が使えます。
ただ、had gone(過去完了形)は単独では使えないので、この前後の文があれば、もっと分かりやすく説明できると思います。
1. neither of+2人・2つのもの(…) ~ …の内のどちらも~ない
2. …(否定文) either …もない /…(肯定文) too …もある
<例文>
Ken didn't go to school today. I didn't go to school either. ケンは今日学校に行かなかった。私も行かなかった。
Ken went to see a movie yesterday. I went to see a movie too. ケンは昨日映画を見に行った。私も行きました。
参考にしてください。
なるほど。ガッテンです。
彼女の生まれ故郷の町の誰もほとんど大学には行ってなく、彼女の両親もまた大学へは行ってなかった。ということですね。
ありがとうございます。
前文を付け足すと
Hardly anyone in her hometown went to college, and neither of her parents had gone either.
でした。情報が足りていなくて分かりにくい質問になってしまっていましたが、回答してくださりありがとうございました!
とても参考になりました!