Japanese history
มัธยมปลาย

隋の「対高句麗政策」

つい
こうくりせいさく
たい

どちらで読むのですか?
教えて欲しいです🙇‍♀️

คำตอบ

「対」という漢字は読みによって意味がだいぶ変わってきます。
「たい」=向かいあう。相手になる
「つい」=二つそろって一組になるもの。ペア。

「たい」の方では、戦う相手を説明するときに
「隋 対 高句麗」
などと言いますよね。

以上のことから、高句麗に対(たい)して政策をおこなうので、「たい」と読みます。

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉