英語
高校生
解決済み

I will be having lunch tomorrow.
(明日、ランチを食べているでしょう。)

この文章で使われている、will be doing の形を使うものは、
(今ぱっと思いついたことだけど、いつもそうしてることだから明日もそうしているだろう。)
という感じになる、とインターネットで見ました。

1番上の文章だと、

「今までこのときにいつもランチを食べているから、明日もランチ食べているはずでしょう!」
となるそうです。

そこで質問です。
・私たちは土曜日にマキのライブに行くことになっている。
▶︎We'll be going to Maki's live concert on Saturday.

・あなたは来年の今頃ハムレットを原書で読んでいるだろう。
▶︎You'll be reading Hamlet in the original at this time next year.

この二つの文で、will be doing の形が使われているのはなぜでしょうか?m(__)m
マキのコンサートにはいつも行っている、なども考えた方がいいのですかね?😓

長々しくすみません!できれば詳しく教えていただけると嬉しいです😭🙏🏻!

回答

✨ ベストアンサー ✨

このあたり、ややこしいですよね。
Oxford大学出版のPractical English Usageという文法書や、日本の文法書・辞書の内容を参考にまとめますね。

will be 〜ing(未来進行形)が使われる場合は、大きく分けて以下の3つのようです。

①未来のある時点で、何かが進行中であることを表す場合
例 This time tomorrow I'll be lying on the beach.

②既に決まっている未来の予定を表す場合
※この場合、進行中であるという意味は持たない
例 I'll be leaving for Europe this Sunday.

③成り行きからして起こるであろう未来の出来事を表す場合/話し手の意志や決断とは関係なしに、いずれ起きるのだということを表す場合
※この場合、進行中であるという意味は持たない
例 I'll be seeing you tomorrow.
(状況からして会うことになるだろうという推量)
⇔I'll see you tomorrow.
(会いましょうという意志)

この3点を踏まえると、
I will be having lunch tomorrow.→③
We'll be going to Maki's live concert on Saturday.→②
You'll be reading Hamlet in the original at this time next year.→①
に分類することができるのではないかと思います。

きむて

なるほど…!!
3つも意味があるんですね!!😨
ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?