英語
高校生
解決済み
指示代名詞と finish の訳し方について教えて頂けないでしょうか?🙇♂️🙇♂️🙇♂️
They は何を指していますか? finish はどのような日本語訳になりますか?
よろしくお願いします。
Questions 168-171 refer to the following article.
REOPENING of JOHN HOPPER PARK NEXT MONTH
SPRINGFIELD (June 20) - After years of renovations,it Was announced
yesterday that the much-loved John Hopper Park will finally reopen its gates to
the public on July 1.John Hopper Park, named after the renowned architect
who designed it、first opened to the public 60 years ago. --- [1] ---.
Springfield Mayor Charles Willis said “T am very happy to announce that we
can spend time in our beautiful parK again.“ According to him, the renovation
of the park includes the repaving of the walkways, landscaping,installation of
lights and security cameras, and cleaning of the pond. --- [2] ---.
And the most anticipated part of the renovation is the construction of the
S-story Springfield City Museum and Library, located in the center of the park.
The building will boast a 1.000-seat auditorium. Most of the facilities are
offered for free to the residents of Springfield. Nonresidents can use them if
they pay a yearly fee ($20 for adults and $10 for children). --- [3] ---. The city
is now looking for volunteers to work at those facilities. A great number of
people from Springfield have already signed up. Stephanie Brown,the park
manager, Said that it would be a great opportunity for residents to interact with
each other.
ー- [4] 一-. The opening ceremony will be held on July 1.During the last part of
the ceremony.the city will distribute flowers to 500 visitors,and 個廊wil
人iS the renovation by planting them in the front garden.
問題168-171は次の記事に関するものです。
JOHN HOPPER公園 来月に再開園
SPRINGFIELD (6月20日) - 長年にわたる改修工事の後、7月1日に大変人気のあったJohn Hopper
公園がついに再びその門を一般市民に開くことが昨日、発表された。John Hopper公園は、それを
設計した著名な建築家であるJohn Hopperにちなんで名付けられており、60年前に初めて開園した。
*彼の銅像はその偉大な業績を記念するために、正門近くに建てられた。
Springfield市長であるCharles Wilisは「私たちの美しい公園で再び時を過ごすことができると発表
でき、非常にうれしく思います] と語った。彼によると、公園の改修には散歩道の再舗装や造園
早明と防犯カメラの取り付け、池の清掃が含まれるとのことだ。
そして、改修工事の中でも最も期待されていたものは、公園の中心に位置する5階建てのSpringfield
City Museum and Libraryだ。この建物は1.000席を持つ講堂を備える。施設の大半はSpringfield市
の居住者には無料で提供される。非居住者は年会費 (大人20ドル、子供10ドル) を支払うことで利
用できる。市は現在、それらの施設で働くボランティアを募集している。多数のSpringfield市民が
すでに登録している。公園の管理者であるStephanie Brownは、これは居住者が互いに触れ合う絶
好の機会になるだろうと語った。
開園式は7月1日に開かれる予定だ。市は式典の最後に500人の訪問者に花を配る予定で、その人た
ちがそれらの花を正面花壇に植えることで、改修工事を終えることになる。
回答
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
総合英語be まとめ(1)
14187
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14063
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9627
155
最強の英単語覚え方!
7586
62
ご回答ありがとうございます🙇♂️
僕もそう思ったのですが、「訪問者が終える」と言うのは少し不思議なニュアンスだったので聞いてみました。
訪問者は改修工事を「終える」のではなく「終わらせる」のではないでしょうか?
辞書で finishに「終わらせる」と記載がなかったのでどういうものかなと。。
かなさんはどのように解釈していますか?
もしよろしければ教えてください。
よろしくお願いします。