✨ ベストアンサー ✨
play role in〜:〜で役割を果たす
のinです。
お忙しいところご回答ありがとうございます。
成句だと言う事に気づませんでした。
とても優良な情報を教えて頂き感謝しています😄
前置詞 in について教えて頂けないでしょうか?🙇♂️🙇♂️🙇♂️
in doing で「〜する際に」と言う意味がありますが、 doing なしで、in 単体でも、同じ意味を表す事はできますか?
具体的には文章中の緑のハイライトの部分です。この文章では doing を使わないで in を「〜する際に」訳しています。
なぜこのようなことが起きているのか教えていただくことはできないでしょうか?
説明がわかりにくい場合はどこがわからないのかを指摘していただけるとありがたく思います。
よろしくお願いします。
✨ ベストアンサー ✨
play role in〜:〜で役割を果たす
のinです。
お忙しいところご回答ありがとうございます。
成句だと言う事に気づませんでした。
とても優良な情報を教えて頂き感謝しています😄
play in________
_______が採用される際にと考えれば答えになりますか
前置詞が出た時は直前の動詞とともに成句検索をかけると大体は出てくると思います!
丁寧な回答感謝いたします😊お陰様で理解することができました!
納得できました。
今ちょうど句動詞の勉強していたところなので助かりました。
ありがとうございます。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
play a role inですね