英語
高校生
解決済み

洋楽の和訳をしようと思い、書き写してたところ、疑問点が出てきたので教えて頂きたいです...!

(1)単語の最後にアポストロフィがあったら「ing」の略ですか?
<例>livin'
(2)アポストロフィが単語の最初に出てきたらなんの略ですか?
<例>'cause

回答

✨ ベストアンサー ✨

1. だいたいそうだと思います。特に-in’はそうですね。
2. 場合によるかもしれません。’causeはbecauseの略ですね。

ありがとうございます!

質問した以外のことで洋楽独特の書き方とかあったら知りたいです!!

発音がどう崩れるかだけの問題なので挙げてもきりがないかもですが、知ってる曲に出てきたのはこんな感じです

ain’t: are not (黒人の人がよく使う)
make ‘em...: make them... (多分よくある)
‘bout: about
‘neath: beneath
2 bottle’a whiskey: 2 bottles of whiskey

1番上のain'tしか知りませんでした...!
勉強になりました!ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?