✨ ベストアンサー ✨
英語にも、語尾のイントネーション次第で文意が変わる表現は多々あります。
たとえば excuse me は、平板な調子(下げ調子)で Excuse me. と述べると「ちょっと失礼しますよ」と声を掛ける表現になり、上げ調子で Excuse me ? と述べると「今なんと仰いましたか」と尋ねる表現になるよ〜
英検3級二次試験のとき、発音とか言う速さとかイントネーションは下の❌場合みたいな感じ減点対象ですか?
たとえば
People
ぴー↑ぽー⤵︎ ︎〇
ぴー⤵︎ ︎ぽー↑❌
IT IS
いってぃーず〇
いっといず❌
✨ ベストアンサー ✨
英語にも、語尾のイントネーション次第で文意が変わる表現は多々あります。
たとえば excuse me は、平板な調子(下げ調子)で Excuse me. と述べると「ちょっと失礼しますよ」と声を掛ける表現になり、上げ調子で Excuse me ? と述べると「今なんと仰いましたか」と尋ねる表現になるよ〜
お手隙の際に
https://eikaiwa.weblio.jp/column/study/pronunciation/intonation_rules_examples
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございました🙌💕